考慮的是全自動上料攪拌一體車油嘴不霧化,油泵柱塞彈簧和彈簧座斷裂,卡死不工作,或是柴油內(nèi)有水。拆下全自動上料攪拌一體車油嘴總成檢查開啟壓力和霧化,如果油嘴總成正常,可讓用戶用干凈柴油裝入壺中用油路旁接法進(jìn)行試驗(yàn)。
The first consideration is that the nozzle of the full-automatic feeding mixer does not atomize, the plunger spring and spring seat of the oil pump are broken, stuck and does not work, or there is water in the diesel. Remove the nozzle assembly of the full-automatic feeding mixer truck to check the opening pressure and atomization. If the nozzle assembly is normal, the user can load clean diesel into the pot and carry out the test with the oil bypass method.
若還有斷火現(xiàn)象應(yīng)考慮是發(fā)動機(jī)問題。低壓油流暢通后,可用手壓泵排除油路中的空氣,打開泵頭放氣螺釘,直到?jīng)]有氣泡時(shí),方可上緊放氣螺釘。
If there is still fire break phenomenon, it should be considered that the engine problem. After the low-pressure oil flow is smooth, the air in the oil circuit can be removed by hand pressure pump, and the pump head vent screw can be opened until there are no bubbles, then the vent screw can be tightened.
拆下噴油器總成,轉(zhuǎn)動曲軸數(shù)圈,即有水噴出,說明缸蓋,缸體有裂紋或砂眼,遇到這種情況時(shí),可向用戶解釋或反映。屬于自動上料攪拌車發(fā)動機(jī)問題。打開油箱開關(guān),拆下輸油泵進(jìn)油管,看油流情況,如果油流很快,說明正常,如果油流時(shí)斷時(shí)續(xù)查油路。
Remove the fuel injector assembly and rotate the crankshaft for several turns, that is, water is ejected, which indicates that there are cracks or sand holes in the cylinder head and cylinder block. In this case, you can explain or reflect to the user. It belongs to the engine problem of automatic feeding mixer. Open the oil tank switch, remove the oil inlet pipe of the oil transfer pump, and check the oil flow. If the oil flow is fast, it means it is normal. If the oil flow is intermittent, check the oil circuit.
全自動上料攪拌一體車柴油機(jī)供給系統(tǒng)沒有空氣后,可拆開油泵蓋板,板動操縱手柄,撥動油泵拉桿,看拉桿是否靈活和柱塞彈簧是否斷裂。
When there is no air in the diesel engine supply system of the full-automatic feeding mixer truck, the cover plate of the oil pump can be removed, the control handle can be moved, and the pull rod of the oil pump can be moved to see whether the pull rod is flexible and whether the plunger spring is broken.
在拉桿靈活和柱塞彈簧沒斷的情況下,可啟動柴油機(jī)中速運(yùn)轉(zhuǎn)10分鐘,還有全自動上料攪拌一體車斷火現(xiàn)象時(shí),可用一只銅榔頭輕輕敲擊輸油泵大螺帽,一邊敲一邊聽柴油機(jī)聲音,如果聲音不正常,說明輸油泵活塞和推桿發(fā)卡,進(jìn)行修理或更換。
When the pull rod is flexible and the plunger spring is not broken, the diesel engine can be started to run at medium speed for 10 minutes, and when the fully automatic feeding mixing truck breaks the fire, a copper hammer can be used to gently tap the big nut of the oil transfer pump, and listen to the sound of the diesel engine at the same time. If the sound is not normal, it means that the piston and push rod of the oil transfer pump are jammed, and repair or replace them.